Self-indulgent. The nameless narrator can’t be bothered to learn the language of the country she moves to, can’t find the courage to communicate with the townspeople, creates dolls and plant structures that she leaves at night on their barns, and wonders why people are uncomfortable with her.
This is claimed to be a book about anti-semitism. I don’t see that. There is no reason why Judaism should be the cause of the townspeoples’ reaction. Our narrator is very weird and utterly dislikable, and appears at a time when problems start arising with local animals. If I were in that town I’m sure I would be getting out the ducking stool for her.