Muy mal la traducción de la serie, no confundan a la ciudadanÃa con respecto a la inclusión.
"La Real Academia de la Lengua a través de su cuenta X (Twitter), se pronunció sobre el tema. Consultados por un usuario, respondieron que el uso de la E y X "como supuestas marcas de género inclusivo es ajeno a la morfologÃa del español, además de innecesario, pues el masculino gramatical ya cumple esa función como término no marcado de la oposición de género".