Really enjoying this new series, but sometimes I think Arnold needs to be more involved in the script when it comes to Austrian references.
I would expect that Arnold had a lot to say about the Dr. Pfeiffer - Dr. Pepper scene because, as Arnold well knows, “Pfeiffer” means “piper” in German, NOT “pepper”, but evidently the writers had Arnold say that it meant “pepper” to set up the whole Dr. Pepper joke. Arnold probably just rolled his eyes at that whole scene. BTW, even though the psychologist’s name is Pfeiffer, it’s being spelled as “Pfeffer” in the CC subtitles.
I also love all the little Austrian names he calls people when he’s annoyed at them. That’s pure Schwarzenegger and NOT the writers. I’m glad he’s keeping those names clean. Profanities, even if they are Austrian, would not be anywhere near as funny.
I hope there will be many more seasons of FUBAR to come!